Sabtu, 14 Mei 2016

DICOBA

 Hai teman-teman selamat pagi semuanya. Kali ini saya sudah menterjemahkan salah satu artikel saya ke dalam bahasa arab dengan menggunakan Google Terjemahan. Tidak semuanya bisa diterjemahkan. Nyatanya kata-kata diniyah, Jurumiyah, fadlol, nahwu dan shorof tidak ada di grammar bahasa arab versi google terjemahan. Padahal kata-kata tersebut sangat dekat dengan bahasa arab. Jadi inilah hasil dari terjemahan tersebut. Selamat menikmati.


عشماوي

هل تعرف عشماوي؟ كان عشماوي ليس اسم الفنان. أنا نفسي أعرف عندما درست في المدارس الدينية Diniyah. كان لقائي الاول التعارف ليست وحدها، ولكن تعرفت على بلدي قسيس. تعرف يا عشماوي.
 
عشماوي الكتاب هو كتاب من شرف الشيخ عبد الله Jurumiyah باقة والشيخ بن Fadlol عشماوي. اعتدت أن أكون حريصة جدا على معرفة محتويات الكتاب، لأن الكتاب يناقش nahwu العلوم وshorof. العلوم يجعلني غريبة عندما تخرج من المدرسة الثانوية. أسباب مفهومة، لن خريجي مدرسة داخلية، لذلك أنا معجب الكتاب. ولكن مع مرور الوقت رغبتي في التلاشي كما أصدقائي واحدا تلو واحد من أصل ولم ترغب في الاستمرار. الحمد لله أنا بحزم حتى صفحة 14.لا يزال هناك رغبة في الاستمرار حتى نهاية الكتاب. ولكن أحب أن يكون لنا أصدقاء مع نفس الفكرة وأنا مغادرة مع تشجيعي. خصوصا تلك عمري. بالتأكيد هناك فخر يمكن قراءة الكتب الصفراء دون الحاجة إلى قضاء الليل بعيدا. هناك فخر إذا نظرنا إلى الكتب كنا كاملة من الكتابة على الجدران إلكتروني كلمة / جملة من الأبجدية. هل لدى أحد الكتاب الكتب المترجمة العسماوي؟ يرجى إعطاء بالنسبة لي أو الأجر بلدي.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Alamat

Berbagi Kebahagiaan, ilmu yang pernah diajarkan kepada saya.
Terima Kasih untuk guru, teman dan keluarga tercinta.

ads

loading...